Приветствую Вас Прохожий | RSS        Четверг 26.12.2024 06:52:21 Главная | Тексты, переводы | Регистрация | Вход
200
Что лучше?
 
 

Всего ответов: 83
Главная » Статьи » Альбомы Rammstein » Sehnsucht

.2. Engel
2. Engel
 
Engel Ангел

Wer zu Lebzeit gut auf Erden
wird nach dem Tod ein Engel werden
den Blick gen Himmel fragst du dann
warum man sie nicht sehen kann

Erst wenn die Wolken schlafengehn
kann man uns am Himmel sehn
wir haben Angst und sind allein

Gott weiss ich will kein Engel sein [1]

Sie leben hinterm Sonnenschein
getrennt von uns unendlich weit
sie müssen sich an Sterne krallen
damit sie nicht vom Himmel fallen

Erst wenn die Wolken schlafengehn
kann man uns am Himmel sehn
wir haben Angst und sind allein

Gott weiss ich will kein Engel sein (3x)

Erst wenn die Wolken schlafengehn
kann man uns am Himmel sehn
wir haben Angst und sind allein

Gott weiss ich will kein Engel sein (5x)

Если проживешь всю жизнь примерно,
После смерти станешь ангелом.
Взглянув в небеса, ты спрашиваешь
Почему их не видно?

Лишь когда облака ложатся спать,
Нас можно в небе увидать.
Нам страшно и одиноко.

Видит Бог! -я не хочу быть ангелом![1]

Они живут за солнечным сиянием
Отделены от нас, далёки бесконечно
Должны цепляться за звёзды
Чтобы не пасть с небес

Лишь когда облака ложатся спать
Нас можно в небе увидать
Нам страшно и одиноко

Видит Бог! -я не хочу быть ангелом! (3x)

Лишь когда облака ложатся спать
Нас можно в небе увидать
Нам страшно и одиноко

Видит Бог! -я не хочу быть ангелом! (5x)


Перевод rammfan001(Настёна)

[1]
- дословно "Gott weiss" переводится как "Бог знает" в значении "Бог - свидетель", в русском языке более часто употребляется выражение "Видит Бог! -..." (напр. "Видит Бог! - я этого не знаю/ я этого не хочу/я хочу этого").
 
Категория: Sehnsucht | Добавил: rammfan001 (15.03.2008)
Просмотров: 585 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

На сайте заблудились: 1
Прохожих: 1
Наших: 0
Copyright MyCorp © 2024