Приветствую Вас Прохожий | RSS        Четверг 21.11.2019 23:25:03 Главная | Тексты, переводы | Регистрация | Вход
200
Вы отмечяете рождество ?
 
 

Всего ответов: 17
Главная » Статьи » Альбомы Rammstein » Rosenrot

.7. Zerstoeren
7. Zerstoeren

 
Zerstören Разрушать

Ja, ja, ja
Ja, ja, ja

Meine Sachen will ich pflegen
Den Rest in Schutt und Asche legen[1]
Zerreißen zerschmeißen
Zerdrücken zerpflücken
Ich geh am Gartenzaun entlang
Wieder spür ich diesen Drang

Ich muß zerstören
Ja, ja, ja
Doch es darf nicht mir gehören
Ich muß zerstören
Ja, ja, ja
Doch es darf nicht mir gehören

Nein

Ich nehme eure Siebensachen[2]
Werde sie zunichte machen
Zersägen zerlegen
Nicht fragen zerschlagen
Und jetzt die Königsdisziplin[3]
Ein Köpfchen von der Puppe ziehen
Verletzen zerfetzen zersetzen

Zerstören
Ja, ja, ja
Doch es darf nicht mir gehören
Ich muß zerstören
Ja, ja, ja
Doch es darf nicht mir gehören

Nein

Ich würde gern etwas zerstören
Doch es darf nicht mir gehören
Ich will ein guter Junge sein[4]
Doch das Verlangen holt mich ein

Ich muß zerstören
Ja, ja, ja
Doch es darf nicht mir gehören
Ich muß zerstören
Ja, ja, ja
Doch es darf nicht mir gehören

Nein

Zerreißen zerschmeißen
Zerdrücken zerpflücken
Zerhauen und klauen
Nicht fragen zerschlagen
Zerfetzen verletzen
Zerbrennen dann rennen
Zersägen zerlegen
Zerbrechen sich rächen

Ja, ja, ja
Ja, ja, ja
Jaаааааааа

Er traf ein Mädchen, das war blind
Geteiltes Leid und gleichgesinnt
Sah einen Stern vom Himmel gehen
Und wünschte sich sie könnte sehn
Sie hat die Augen aufgemacht
Verließ ihn noch zur selben Nacht

Да, да, да
Да, да, да

Хочу заботиться о том, что мне принадлежит
А остальное - испепелить[1]
Разорвать Разбить
Раздавить Растрепать
Я иду вдоль садовой ограды
И вновь чувствую это желание

Я должен разрушать
Да, да, да
Но - только не моё!
Я должен разрушать
Да, да, да
Но - только не моё!

Нет

Забираю ваши шмотки[2] -
Буду их уничтожать!
Распиливать Расчленять
Не спрашивать Разбивать
А теперь – Королевская дисциплина[3]
Оторвать кукле голову
Поранить Раскромсать Разлагать

Разрушать
Да, да, да
Но - только не моё!
Я должен разрушать
Да, да, да
Но - только не моё!

Нет

Я бы охотно что-нибудь ещё разрушил
Но - только не моё!
Я хочу быть хорошим мальчиком[4]
Но это желание настигает меня:

Я должен разрушать
Да, да, да
Но - только не моё!
Я должен разрушать
Да, да, да
Но - только не моё! !

Нет!

Разрывать,разбивать
Раздавить, разодрать
Разрубить и стащить
Не спрашивать – разгромить
Раскромсать, изранить
Поджечь,и потом убежать
Распилить, расчленить
Сломать, отомстить

Да, да, да
Да, да, да
Дааааааааа

Он встретил девочку, она была слепа
Они разделили друг с другом печаль и образ мыслей
Увидел звезду, падающую с небес
И пожелал, чтобы она прозрела
Она открыла глаза
И в ту же ночь покинула его...

Перевод rammfan001(Настёна)

 


[1]
- "in Schutt und Asche liegen" - устойчиваое выражение, которое переводится как "представлять собой груды развалин, лежать в развалинах, лежать в руинах" или же - "быть сожженным дотла, испепелённым" (напр. "die Stadt in Schutt und Asche legen" - "испепелить город, сжечь город дотла".

[1] - Siebensachen - ето шмотьё, пожитки, слово имеет пренебрежительный оттенок.

[1] - я перевела "die Königsdisziplin" дословно, однако здесь стоит заметить: основная часть этого составного слова - die Disziplin - может быть переведена не только как "дисциплина", а и как "область науки(предмет, дисциплина" - напр. ботаника(т.е. - область биологии), и как "вид спорта, спортивная дисциплина". По смыслу же, как мне кажется, здесь можно употребить русский аналог - устойчивое выражение "царская забава(охота)", т.е. занятие, достойное царей, высший пилотаж, так сказать)).

[1] - это что-то вроде - "Я хочу быть паинькой, пай-мальчиком".

Категория: Rosenrot | Добавил: rammfan001 (15.03.2008)
Просмотров: 363 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

На сайте заблудились: 1
Прохожих: 1
Наших: 0
Copyright MyCorp © 2019